- Start
- Serien
- Two and a Half Men
- Evelyn Harper (1. Stimme)
Two and a Half Men (2003-2015)
Two and a Half Men
Alternativ-Titel: Mein cooler Onkel Charlie
„Two and a Half Men“ bei Amazon.de bestellen
Staffel 1
Episode |
Titel |
Original-Titel |
Rollen |
|
1 |
Stur, zwanghaft und unflexibel |
Pilot |
14 Einträge |
|
3 |
War das Beethoven? |
Go East On Sunset Until You Reach The Gates Of Hell |
7 Einträge |
|
6 |
Gib Dir keine Mühe, Charlie |
Did You Check With The Captain Of The Flying Monkeys? |
6 Einträge |
|
9 |
Phase eins, erfolgreich |
Phase One, Complete |
7 Einträge |
|
10 |
Der Truthahn und die Männlichkeit |
Merry Thanksgiving |
10 Einträge |
|
11 |
Bereit für die Großaufnahme |
Alan Harper, Frontier Chiropractor |
9 Einträge |
|
13 |
Im Bett mit Angina |
Sarah Like Puny Alan |
5 Einträge |
|
14 |
Ich kann mir keine Hyänen leisten |
I Can't Afford Hyenas |
9 Einträge |
|
17 |
Hamburger und Mützen |
Ate The Hamburgers, Wearing The Hats |
8 Einträge |
|
18 |
Alte Flamme mit neuem Docht |
An Old Flame With A New Wick |
7 Einträge |
|
19 |
Die Garderobenfrau |
I Remember The Coatroom, I Just Don't Remember You |
6 Einträge |
|
20 |
Ich kann im Dunkeln pinkeln |
Hey, I Can Pee Outside In The Dark |
9 Einträge |
|
22 |
Wollmäuse und Kuhpuppen |
My Doctor Has A Cow Puppet |
6 Einträge |
|
23 |
Wie die Büffel |
Just Like Buffalo |
10 Einträge |
|
24 |
Spüren Sie meinen Finger? |
Can You Feel My Finger? |
8 Einträge |
|
Staffel 2
Episode |
Titel |
Original-Titel |
Rollen |
|
2 |
Ist das meine Hose? |
Enjoy Those Garlic Balls |
8 Einträge |
|
4 |
Her mit Mamis BH |
Go Get Mommy's Bra |
5 Einträge |
|
6 |
Der böse Alan |
The Price Of Healthy Gums Is Eternal Vigilance |
5 Einträge |
|
7 |
Ich bin eine Aztekenpriesterin |
A Kosher Slaughterhouse Out In Fontana |
7 Einträge |
|
8 |
Haben wir eine Trittleiter? |
Frankenstein And The Horny Villagers |
7 Einträge |
|
14 |
Kein Truthahnhals für Oma |
Those Big Pink Things With Coconut |
9 Einträge |
|
18 |
Pamela und Purzelchen |
It Was Mame, Mom |
8 Einträge |
|
20 |
Ich wollte immer einen Nacktaffen |
I Always Wanted A Shaved Monkey |
7 Einträge |
|
21 |
Wo ist die Leiche, Sir? |
A Sympathetic Crotch To Cry On |
6 Einträge |
|
22 |
Es ist kein Frauenauto! |
That Old Hose Bag Is My Mother |
9 Einträge |
|
23 |
Sushi und Ketchup |
Squab, Squab, Squab, Squab, Squab |
6 Einträge |
|
24 |
Mein schönstes Wochenenderlebnis |
Does This Smell Funny To You? |
8 Einträge |
|
Staffel 3
Episode |
Titel |
Original-Titel |
Rollen |
|
1 |
Vergiss den Techniker |
Weekend In Bangkok With Two Olympic Gymnasts |
6 Einträge |
|
3 |
Die tote Oma im Whirlpool |
Carpet Burns And A Bite Mark |
7 Einträge |
|
4 |
Fragen Sie einfach mich |
Your Dismissive Attitude Toward Boobs |
5 Einträge |
|
5 |
Mr. Pinky und Mr. Pipi |
We Called It Mr. Pinky |
7 Einträge |
|
6 |
Oh Gehörnter! |
Hi, Mr. Horned One |
6 Einträge |
|
7 |
Ich kann ihren Skrupel sehen |
Sleep Tight, Puddin' Pop |
8 Einträge |
|
10 |
Etwas Salziges mit Biss |
Something Salted And Twisted |
7 Einträge |
|
11 |
Santas Dorf der Verdammten |
Santa's Village Of The Damned |
6 Einträge |
|
13 |
Selbsterniedrigung ist ein visuelles Medium |
Humiliation Is A Visual Medium |
7 Einträge |
|
15 |
Meine Zunge ist aus Fleisch |
My Tongue Is Meat |
9 Einträge |
|
16 |
Was ist ein Quickie? |
Ergo, The Booty Call |
9 Einträge |
|
17 |
Der Jingle-Mufti |
The Unfortunate Little Schnauser |
8 Einträge |
|
24 |
Zwei Hochzeiten und ein Lachanfall |
That Pistol-Packin' Hermaphrodite |
10 Einträge |
|
Staffel 4
Episode |
Titel |
Original-Titel |
Rollen |
|
1 |
Ich arbeite für Caligula |
Working for Caligula |
8 Einträge |
|
3 |
Die See ist eine harte Mutter |
The Sea is a Harsh Mistress |
10 Einträge |
|
6 |
Ödipus |
Apologies for the Frivolity |
9 Einträge |
|
11 |
Entweihnacht |
Walnuts and Demerol |
11 Einträge |
|
12 |
Alan ist anders |
Castrating Sheep in Montana |
6 Einträge |
|
13 |
Superman und Dornröschen |
Don't Worry, Speed Racer |
8 Einträge |
|
17 |
Tausche Rezept gegen Mutter |
I Merely Slept With a Commie |
8 Einträge |
|
24 |
Teddy ist unser Daddy |
Prostitutes and Gelato |
7 Einträge |
|
Staffel 5
Episode |
Titel |
Original-Titel |
Rollen |
|
2 |
Der Genius des Bösen |
Media Room Slash Dungeon |
8 Einträge |
|
5 |
Die üblichen Nebenwirkungen |
Putting Swim Fins on a Cat |
8 Einträge |
|
6 |
Richterin des Jahres |
Help Daddy Find His Toenail |
8 Einträge |
|
7 |
Die Schale des Anstoßes |
The Leather Gear is in the Guest Room |
7 Einträge |
|
9 |
Eng ist gut |
Shoes, Hats, Pickle Jar Lids |
7 Einträge |
|
12 |
Die Elefantenpille |
A Little Clammy and None Too Fresh |
7 Einträge |
|
16 |
Gekühlte Schmetterlinge |
Look At Me, Mommy, I'm Pretty |
9 Einträge |
|
17 |
Eine Leiche zur Hochzeit |
Fish in a Drawer |
13 Einträge |
|
19 |
Die Mutterfigur |
Waiting for the Right Snapper |
10 Einträge |
|
Staffel 6
Episode |
Titel |
Original-Titel |
Rollen |
|
1 |
Das Wunschkind |
Taterhead Is Our Love Child |
11 Einträge |
|
2 |
Ich hätte einen Affen nehmen sollen |
Pie Hole, Herb |
7 Einträge |
|
9 |
Mali-Buh |
The Mooch At The Boo |
5 Einträge |
|
10 |
Der Schwachkopf kriegt ein Auto |
He Smelled the Ham, He Got Excited |
7 Einträge |
|
11 |
Ein Sarg ist keine Sonnenbank |
The Devil's Lube |
9 Einträge |
|
14 |
Ein pedantischer, selbstgefälliger Musterknabe |
David Copperfield Slipped Me a Roofie |
8 Einträge |
|
20 |
Alan Cousteau |
Hello, I Am Alan Cousteau |
6 Einträge |
|
21 |
Eine klebrige Beziehung |
Above Exalted Cyclops |
7 Einträge |
|
Die Besetzungsangaben basieren auf unterschiedlichen Quellen und bieten insbesondere vor der Erstaufführung keinerlei Garantie auf Vollständigkeit oder Korrektheit.