Spielfilm
Version: TV-Langfassung (DVD 2003)
Synchronfirma:
Dialogbuch:
Dialogregie:
Aufrufe: 664 (mehr erfahren)
Anzahl Sprechrollen: 24
Darsteller | Sprecher | Rolle | |
---|---|---|---|
Max von Sydow | Bernd Stephan | Dr. Kynes | |
Sean Young | Céline Fontanges | Chani | |
Dean Stockwell | Erik Schäffler | Dr. Yueh | |
Sting | Kai Havaii | Feyd | |
Patrick Stewart | Gerhart Hinze | Gurney | |
(N. N.) | Wolf Frass | Navigator | |
(N. N.) | Rolf Becker | Erzähler | |
(N. N.) | Michael Bideller | Übersetzungscomputer | |
Paul L. Smith | Marco Kröger | The Beast Rabban | |
Jürgen Prochnow | Eberhard Haar | Herzog Leto Atreides | |
Siân Phillips | Marlen Diekhoff | Mutter Gaius Helen | |
Judd Omen | Walter Wigand | Jamis | |
Jack Nance | Thomas Schüler | Nefud | |
Kenneth McMillan | Robert Missler | Baron Harkonnen | |
Everett McGill | Sascha Draeger | Stilgar | |
Silvana Mangano | Ulrike Johannson | Mutter Ramallo | |
Honorato Magaloni | Jörg Gillner | Otheym | |
Kyle MacLachlan | Martin Lohmann | Paul Atreides | |
David Lynch | Jörg Gillner | Spice-Arbeiter | |
Richard Jordan | Marc Degener | Duncan Idaho | |
Freddie Jones | Edgar Hoppe | Thufir Hawat | |
José Ferrer | Eckart Dux | Imperator Shadam | |
Brad Dourif | Konstantin Graudus | Piter de Vries | |
Francesca Annis | Uta Dahlbridge | Lady Jessica |
Die gegenüber der Kinofassung fast ein Drittel längere TV-Langfassung entstand 1988 für des US-Fernsehen. Man versuchte durch Einfügen gedrehter, aber in der Kinofassung nicht enthaltener Szenen der Buchvorlage von Frank Herbert noch näher zu kommen. Dabei wurde auch ein wenig getrickst, indem man Szenen, die eigentlich anders gedacht waren, als Fill-Ins verwendete. So entstand eine höchst interessante, eigenständige Fassung von Dune. Lange Zeit war diese nur als japanische LaserDisc erhältlich, die auf Filmbörsen zu Rekordpreisen gehandelt wurde. Die TV-Langfassung wurde 2003 erstmals komplett deutsch synchronisiert. Die Texte der bekannten Szenen stammten dabei aus der Kinofassung.